«Ваня Француз» — это сборник рассказов из жизни современной северной деревеньки на грани исчезновения. Всего в нём — 17 рассказов. Общим заглавием для сборника стало название одного из рассказов «Ваня Француз». По словам Артёма Попова, этот текст он считает главным. Но почему деревенского мужичка называют Французом?
— Он собирает редкие грибы-бараны и продаёт их во французский ресторан в Москве, — объяснил прозвище героя писатель.
Артём Попов раскрыл секрет: оказывается, прообразом деревни, в которой происходит действие его рассказов, послужила родная деревня его матери — Якушино в в Великоустюгском районе Вологодской области.
— У всех моих героев там есть свои прототипы, — поделился Артём. — Поэтому мне проще проводить презентацию в Архангельске: здесь их не узнают.
«Ваня Француз» — уже третья книга Артёма Попова. Литературный дебют журналиста состоялся в 2018 году. Тогда небольшим тиражом вышла книга «Счастье прошедшего времени». Вторая книга — «Избачиха», вышедшая в 2020-м, — тоже о деревне и её последних жителях.
Как рассказывает писатель, «Ваню Француза» согласились издавать не сразу. Причина тому, по его словам, — открывающий сборник рассказ «Бунт», посвящённый протесту жителей деревни против появления свалки на бывшем совхозном поле.
Сборник вышел-таки в московском издательстве «Сказочная дорога». Вступительную статью к нему написала вологодская писательница Анастасия Астафьева, дочь знаменитого российского писателя-«деревенщика» Виктора Астафьева.
К определению «писатель-деревенщик» сейчас относятся неоднозначно. Но, по мнению Артёма Попова, в нём нет ничего плохого.
— Я к нему хорошо отношусь, — сказал он. — По-моему, это похвала.
Встречу с писателем организует отдел краеведения «Русский Север» Добролюбовки.
(12+)